2022Sシラバス
129/364

1年 文一二(5,15,19)文三 1年 文一二(5,15,19)文三1年 文一二(5,15,19)文三1年 文一二(5,15,19)文三水 2 水 2 水 2 水 2 時間割コード 時間割コード 時間割コード 時間割コード 総合科目 L 英語中・上級 40207 S2 講義題目 授業の目標概要 40208 S2 講義題目 授業の目標概要 40209 S2 講義題目 授業の目標概要 40210 S2 講義題目 授業の目標概要 開講 英語中級(クラス指定ターム開講 英語中級(クラス指定ターム開講 英語中級(クラス指定ターム開講 英語中級(クラス指定タームClimate Change: Fact and Fiction In this course, students will learn about how literature and cinema handle the subjects of climate change and global warming in the genre of Science Fiction. In other words, we will study "Cli-Fi." Climate change is usually addressed from scientific, political, or social issues (e.g. poverty or food scarcity) perspectives, but in reality climate change and global warming have been important to science fiction since the turn of the 20th century. Through discussions, presentations, and written work, students will focus on how to approach climate change from an interdisciplinary standpoint, and develop their ideas about what steps society needs to take in the future. ニュースの英語の聞き取り 英語のニュースを正確に聞き取る練習をすることを通じて英語の聴解力を伸ばすことを目指す。ニュースというのは、聞き取りやすく話す訓練を受けた人が丁寧に聞き取りやすく読み上げるものなので、日常生活で用いられる普通の英語よりは聴解が容易である。その程度の難易度の英語を正確に聞き取れるように繰り返し練習するというのがこの授業の中身である。ウェブ上の音声を教材として用いる。 英語で読み解く現代社会 この授業では、現代社会の動向を社会科学の視点から考察している英語文献を教材とし、読解を行う。これを通じ、英語の社会科学系の学術論文に特徴的な議論の流れや、そこで使用される幅広い英語表現を学ぶ。 楽園はここにある―Marcus B. Huish, Birket Foster: His Life and Work (1890) を読む あなたの楽園はどこにありますか。日本人の楽園はどこにあるのでしょう。イギリス人の楽園は村にあります。「愛すべき農村」のイメージ。都会と違って恐ろしいことは何も起きない、知らない者が侵入してくることもない、皆が皆をよく知っていて、親密な人間関係のなかで、多少の悶着も厄介ごとも、すべてユーモアと笑顔と、ゆるいキリスト教的モラルで乗り越えられていく、居心地のいい楽園。そこで永遠に繰り返される生産のサイクル。春、夏、収穫、冬。今年も、来年も、いつまでも。いつか、こんな薄汚れた都会なんか離れて、そういう「本当に確かなもの」を手に入れるんだ。都会に寓居するイギリス人はそうやって、永遠の楽園としてのカントリーライフを夢見ているのです。 そういう「楽園」のイメージを、ヴィクトリア朝イギリスの画家、バーケット・フォスター (1825-99)の挿絵や水彩画が描いています。心ざわめくようで、それでいてどこか懐かしい、気がかりな夢の断片のような、イングランドの田園風景。今回、このクラスでテキストにするのは、そのフォスターの絵をふんだんに掲載した、画集のようなエッセイ集のような、マーカス・ボーン・ヒューイッシュ (1843-1921) による1890年出版の本です。 130年も前の格調高い英文ですので、少々読みにくいと感じる方もおいでかもしれません。文体もそうですし、内容的にも古いので、ある程度は調べながら読んでいかないと、うまく読解することはできません。授業で行うのは、ですので、そういったこと、つまり、テキストの精読、ということになります。テキストをきちんと精読するためには作法があり、それはどんな文章であろうと変わりません―現代英語の気楽な読み物だろうと、ヴィクトリア朝イングランドの華美な文体だろうと、千年前に書かれた古英語の断片だろうと、同じです。この「作法」を、まあ、お伝えしたい、そういう授業です。 授業科目名 型) 授業科目名 型) 授業科目名 型) 授業科目名 型) LANDAU Samantha 担当教員 矢田部 修一 担当教員 岩佐 将志 担当教員 担当教員 堀越 庸一郎 所属 曜限 英語 所属 曜限 英語 所属 曜限 英語 所属 曜限 英語 (6)理一(7,28)理二三(6) (6)理一(7,28)理二三(6) (6)理一(7,28)理二三(6) (6)理一(7,28)理二三(6) 対象 対象 対象 対象

元のページ  ../index.html#129

このブックを見る